Υπάρχουν πολλές εκφράσεις στην γλώσσα μας με παλιά καταγωγή (αρχαιοελληνική, ελληνιστική, λόγια) που τις κρατάμε έτσι, στην παλιά τους μορφή.
Φράσεις χαρακτηριστικές όπως το γνωστό "νους υγιής εν σώματι υγιεί" και γενικότερα συνεννοούμαστε μια χαρά μ’ αυτές αν και καμιά φορά τις λέμε λίγο λάθος και η αλήθεια είναι πως αν πούμε να τις γράψουμε δυσκολευόμαστε ακόμα περισσότερο.
Υπάρχουν κάποιες τέτοιες ρήσεις κι εκφράσεις, λοιπόν, που εν τη ρύμη τού λόγου (αχά!) και σχεδόν ασυναίσθητα τις αποδίδω επί το νεοελληνικότερο. Έτσι:
νους υγιής εν σώματι υγιεί: συνήθως λέω γερό μυαλό σε σώμα γερό.
δρυός πεσούσης, πας ανήρ ξυλεύεται: ίσως δεν είναι τόσο δημοφιλής αυτή η έκφραση αλλά εμένα μου έρχεται συχνά στο στόμα και πάντα λέω: δέντρο πεσμένο όλοι το ξυλεύονται. Σημαίνει πως όταν κάποιος βρεθεί σε στιγμή αδυναμίας τότε ο καθένας σπεύδει να τον εκμεταλλευτεί.
γηράσκω αεί διδασκόμενος: γερνάω κι ακόμα μαθαίνω (και βέβαια, σήμερα, στην εποχή τωνΚΕΕ, είναι μια έκφραση που λέγεται ακόμα πιο εύκολα )
εν τη ρύμη τού λόγου: μήπως θα ήταν καλύτερα αν πιο πάνω έγραφα στο τρέξιμο τού λόγου;
Όποιος θέλει ας προσθέσει κι άλλες τέτοιες φράσεις σημειώνοντας τί σημαίνουν καθώς κι αν ταιριάζει ν’ αποδοθούν στα ΝΕ με έναν τρόπο που να ταιριάζει στο στόμα.
Φράσεις χαρακτηριστικές όπως το γνωστό "νους υγιής εν σώματι υγιεί" και γενικότερα συνεννοούμαστε μια χαρά μ’ αυτές αν και καμιά φορά τις λέμε λίγο λάθος και η αλήθεια είναι πως αν πούμε να τις γράψουμε δυσκολευόμαστε ακόμα περισσότερο.
Υπάρχουν κάποιες τέτοιες ρήσεις κι εκφράσεις, λοιπόν, που εν τη ρύμη τού λόγου (αχά!) και σχεδόν ασυναίσθητα τις αποδίδω επί το νεοελληνικότερο. Έτσι:
νους υγιής εν σώματι υγιεί: συνήθως λέω γερό μυαλό σε σώμα γερό.
δρυός πεσούσης, πας ανήρ ξυλεύεται: ίσως δεν είναι τόσο δημοφιλής αυτή η έκφραση αλλά εμένα μου έρχεται συχνά στο στόμα και πάντα λέω: δέντρο πεσμένο όλοι το ξυλεύονται. Σημαίνει πως όταν κάποιος βρεθεί σε στιγμή αδυναμίας τότε ο καθένας σπεύδει να τον εκμεταλλευτεί.
γηράσκω αεί διδασκόμενος: γερνάω κι ακόμα μαθαίνω (και βέβαια, σήμερα, στην εποχή τωνΚΕΕ, είναι μια έκφραση που λέγεται ακόμα πιο εύκολα )
εν τη ρύμη τού λόγου: μήπως θα ήταν καλύτερα αν πιο πάνω έγραφα στο τρέξιμο τού λόγου;
Όποιος θέλει ας προσθέσει κι άλλες τέτοιες φράσεις σημειώνοντας τί σημαίνουν καθώς κι αν ταιριάζει ν’ αποδοθούν στα ΝΕ με έναν τρόπο που να ταιριάζει στο στόμα.