Το θαυμαστό ταξίδι του Νιλς Χόλκερσον! ( Σέλμα Λάγκερλεφ)

Σε αυτό το βιβλίο, η μεγάλη Σουηδή συγγραφέας, που τιμήθηκε με το βραβείο Νόμπελ, έδωσε μια περίφημη εικόνα, ή μάλλον έναν πίνακα της πατρίδας της, με τα ήθη, τα έθιμα και τους θρύλους των κατοίκων της.
Ο Νιλς Χόλγκερσον, ο μικρός ήρωας του βιβλίου, ένα παιδί ατίθασο και με σκληρή καρδιά, μεταμορφώνεται σε νάνο και, καβαλά σ’ έναν άσπρο χήνο, ακολουθεί ένα σμήνος αγριόχηνες που διασχίζουν, πετώντας, ολόκληρη τη Σουηδία, ταξιδεύοντας προς της Λαπωνία.
Ήταν ένα πραγματικά θαυμαστό ταξίδι, που έκανε ο μικρός Νιλς, ένα ταξίδι γεμάτο περιπέτειες, που τον δίδαξε πολλά, του άλλαξε τον χαρακτήρα και του αποκάλυψε τα μυστικά της ζωής των αγριμιών και των πουλιών, που ζούνε στα πυκνά δάση της πατρίδας του και στις απέραντες παγωμένες περιοχές της.
Πόση ποίηση και πόση σοφία σε αυτό το βιβλίο, που οι Σουηδοί το θεώρησαν καταλληλότατο για μόνιμο αναγνωστικό στα σχολεία τους! Η επαφή του Νιλς τον δίδαξε να είναι καλός, να έχει υπομονή και να φέρεται πάντα τίμια, για να πετύχει στη ζωή του. (Από την παρουσίαση στο οπισθόφυλλο του βιβλίου)

Λεπτομέρειες
ISBN13 9789605471187
Εκδότης ΑΓΚΥΡΑ
Σειρά ΤΑ ΚΛΑΣΙΚΑ ΤΗΣ ΑΓΚΥΡΑΣ - ΓΙΑ ΠΑΙΔΙΑ ΑΠΟ 9 ΕΤΩΝ
Χρονολογία Έκδοσης Μάρτιος 2011
Αριθμός σελίδων 292
Διαστάσεις 21x14
Προτεινόμενες ηλικίες 9-12 ετών
Μετάφραση ΤΣΟΥΚΑΛΑΣ Γ.
Επιμέλεια ΧΟΥΝΟΣ ΝΕΣΤΟΡΑΣ
Εικονογράφηση ΤΣΑΚΜΑΚΗ - ΔΕΛΗΔΗΜΗΤΡΙΟΥ ΕΛΕΝΗ, ΜΑΡΟΥΛΑΚΗΣ ΝΙΚΟΣ
Συγγραφέας/Δημιουργός (Ελληνικά) ΛΑΓΚΕΡΛΕΦ ΣΕΛΜΑ


Σχολια:

"Μια φορά ήταν ένα αγόρι που το έλεγαν Νιλς και ήταν ψηλό και καλοκαμωμένο μα μεγάλη όρεξη για δουλειά δεν είχε, του άρεσε περισσότερο να τρώει, να κοιμάται και να παίζει άσχημα παιχνίδια στους άλλους. Οι γονείς του, άνθρωποι φτωχοί αλλά εργατικοί και οικονόμοι, στεναχωριόνταν για το γιο τους, που ήταν ακαμάτης και σκληρός με ανθρώπους και ζώα"!
το έχω από τους αδερφούς Βλάσση σε απόδοση της Κίρα Σίνου!




Εδώ έχουμε μια πρώτη γεύση για το ποιός είναι ακριβώς ο Νιλς , τον χαρακτήρα και τις συνήθειές του. Ο αρχικός σκοπός του βιβλίου ηταν η πατριδογνωσία, να μάθουν οι μαθητές για τα τοπία και τις παραδόσεις της Σουηδίας όμως γρήγορα η πορεία του βιβλίου θα εξελιχθεί πολύ, πολύ διαφορετικά και θα χιλιομεταφραστεί σε πολλές χώρες γιατί ήταν ένα αριστούργημα και δεν θα μπορούσε να περάσει φυσικά απαρατήρητο. Μεταφράστηκε σε πάνω από 34 γλώσσες και ακόμα κάνει εκδόσεις μεγαλώνοντας γεννεές παιδιών!

Συμβολίζει την πορεία του ταξιδιού που κανείς μας ποτέ δεν πρέπει να αρνείται, όσες και δυσκολίες και αν αντιμετωπίσει αλλά να ταξιδέψει και να αποδεκτεί την ωρίμανση, τα ταλέντα και την προσωπική του πορεία. Και έτσι φίλοι μου, αρχίζει το ταξίδι της ζωής του κάθε ανθρώπου...Μέσα από τα ταξίδια, τους προσωπικούς μας δρόμους και τις δυσκολίες πλάθουμε χαρακτήρα και αποκτάμε εμπειρίες.

Στην Σέλμα Λάγκερλεφ , άρεσαν πολύ οι ιστορίες με ανθρώπους και ζώα που σκέφτονταν και μιλούσαν και ζουν την δική τους φυσική ζωή. Το 1909 η συγγραφέας τιμήθηκε με το βραβείο Νόμπελ και ήταν η πρώτη γυναίκα που θεωρήθηκε άξια να το πάρει. Αργότερα, γίνεται και επίτιμο μέλος της Σουηδικής Ακαδημίας.


Λίγα λόγια για την πλοκή:
Μιλάμε για έναν από τους πιο αγαπημένους ήρωες όλων των εποχών, τον μικρό Νιλς που παίζει ένα άσχημο παιχνίδι σε έναν νάνο και αυτός για να τον τιμωρήσει τον μεταμορφώνει σε έναν μικροσκοπικό ανθρωπάκο.

Ο Νιλς ως νάνος πλέον ταξιδεύει με ένα κοπάδι αγριόχηνες για το Βορρά και γνωρίζει τις κακουχίες αλλά και τις χαρές των ζώων από πρώτο χέρι. Μαθαίνει πως είναι να σε βασανίζουν και έτσι αρχίζει να σέβεται τις αξίες της ζωής και όλα τα πλάσματα του Θεού. Ο πρώην βασανιστής ζώων αρχίζει να τα προστατεύει ακόμα και με την ίδια του την ζωή.

Βοηθός σε αυτό το πολύπαθο ταξίδι ο Μάρτιν ο δικός του εξημερωμένος κάτασπρος χήνος, εχθρός του η πονηρή αλεπού Σμιρ που συν τω χρόνω τακτοποιεί κατάλληλα ο μικρός και σύμβουλος και φύλακας της ζωής του η σοφή αγριόχηνα Άκα από το Κεμπνεκέζε (μια χήνα 100 χρονών πλήρης σοφίας και ενσυναίσθησης) που αρχικά τον εχθρεύεται γιατι είναι άνθρωπος αλλά μετά τον αποδέχεται και τον νουθετεί γιατί ο Νιλς της αποδεικνύει πως είναι αξιόπιστος πλέον. Ο κοντορεβιθούλης , χηνοβοσκός κερδίζει την καρδιά και την εμπιστοσύνη όλων των καλών ζώων.

Άλλοι ήρωες, οι γονείς του Νιλς που ανησυχούν όταν ο γιος τους φεύγει, ο αετός Γόργο που ο Νιλς ελευθερωνει από πάρκο άγριων ζώων , η χήνα Πουπουλένια που ερωτεύεται τον Μάρτιν και κάνουν μικρά, οι μοχθηροί γκρίζοι αρουραίοι , η Κοκκίνω η αγελάδα που τον περιμένει πίσω στο σπίτι, η Αστέρω που τελικά πουλιέται, ο αρκούδος που ο Νιλς του σώζει την ζωή, το άλογο που πάλι ο νιλς προλαβαίνει και δεν πουλιέται σε κακούς ανθρώπους και φυσικά ο νάνος που αρχίζει να βλέπει την εξαιρετική αλλαγή του Νιλς προς το αγαθό και τον κάνει ξανά άνθρωπο κτλ.

Μεγάλη εντύπωση μου έκανε η πόλη στο βυθό, η Βινέτα που ήταν μια πλούσια πόλη όπου οι κάτοικοι ήταν υπερόπτες και φαντασμένοι. Ως τιμωρία για τον εγωισμό τους ένα κύμα, κατάπιε την Βινέτα που αναδύεται από τη θάλασσα κάθε 100 χρόνια! Μέχρις εκεί θα ταξιδέψει ο Νιλς αλλά δεν θα καταφέρει και αυτός να διαλύσει την μαύρη κατάρα.

Αυτό το βιβλίο και που δεν θα μας ταξιδεύει; στην Σκάνια, στο νησί Όιλαντ, στην Λαπωνία και στην Στοκχόλμη, σε ερημονήσια, σε βουνά απάτητα, σε βάλτους, σε ξακουσμένες λίμνες της Σουηδίας, σε υπέροχα μέρη, στον Νιλς μάλιστα αρέσει τόσο η Λαπωνία που θα ήθελε να ζήσει για πάντα εκεί μαζί με τους ήρεμους ταράνδους και τους Λάπωνες...Το συνιστώ για κάθε ηλικία και ειδικά για νοσταλγούς του 80' , όταν βλέπαμε και το παιδικό! Βρίσκω και κάποια επεισόδια στο τιουμπι και θα το ξαναδω.
 
Last edited:
ειχα δει μονο την σειρα αλλα παντα ηθελα να διαβασω και βιβλιο,ελπζω μεσα στην χρονια
 
Μού θύμισες πολύ τα παιδικά μου χρόνια. Το θαυμαστό ταξίδι του Νιλς Χόλγκερσον, ήταν η αγαπημένη μου παιδική σειρά. Λάτρευα το κοπάδι με τις αγριόχηνες, την απίστευτη μουσική που είχε η σειρά και θεωρώ ότι τα μηνύματα που έδωσε μπορούσαν κάλλιστα να απευθυνθούν και σε ενήλικο κοινό. Κρίμα που έχει εξαντληθεί το βιβλίο...
 
Απο τα πιο αγαπημένα παιδικά της νιότης μου! :γιούπι:
Έτρεχα σαν τρελή με τη τσάντα στη πλάτη να προλάβω να το δω απο την αρχή!!! Είχα και τον αδερφό μου να με τραβάει απο το χέρι και να πετάω σχεδόν απο τη τρεχάλα σαν πιο μικρούλα εγώ :χαχα:
Τα τοπία που έδειχνε με τους πάγους και οι απίστευτες εικόνες με φύση, με ξετρέλαιναν!!! :γιούπι:
 
Απο τα πιο αγαπημένα παιδικά της νιότης μου! :γιούπι:
Οι ηλίθιοι της κρατικής τηλεόρασης με μεταγλώττισαν το συγκεκριμένο παιδικό, δεν πήραν χαμπάρι ότι η αλεπού που κυνηγούσε τον Νηλς ήταν γένος αρσενικού, οπότε της κόλλησαν γυναικεία φωνή και πήρε το όνομα η Σμύρε. Κάπου προς το τέλος, που η αλεπού βρήκε ταίρι (γένους θηλυκού), μην ξέροντας πως να τα μπαλώσουν η Σμύρε έγινε ο Σμύρε και απέκτησε και αντρική φωνή.:))))
Επαγγελματίες όμως...🤦‍♂️🤦‍♂️🤦‍♂️
 
Καλόο! Πάντως, στο βιβλίο, όσο ξέρω απ' την ελληνική μετάφραση, η αλεπού είναι η Σμίρε. Οπότε ίσως για αυτό μπερδεύτηκαν οι μεταγλωτιστές.
Είναι απ' τα αγαπημένα μου βιβλία, το είχα διαβάσει μικρή και ακόμη το έχω. Στους δανεισμούς για ενίσχυση φιλαναγνωσίας που κάναμε στο σχολείο το πήγα και δεν μου το επέστρεψαν:( Ευτυχώς, κυκλοφορούσε ακόμη και το ξαναγόρασα κι έτσι το έχω ακόμα. :γιούπι:
 
Top