Θα ήθελα να αγοράσω ένα λεξικό να υπάρχει (και να αντικαταστήσει ένα παμπάλαιο που έχω).
Τι προτείνετε; Μπαμπινιώτη;
Τι προτείνετε; Μπαμπινιώτη;
Last edited by a moderator:
Το λήμμα του λεξικού:Παντως αν δεν το πολυδουλευεις κ θελεις απλως να το εχεις, να παρεις το πρωτο, να στηριξεις τον αγαπημενο Τριανταφυλλιδη, αντι για τον υπουργο παιδειας μας, που στην πρωτη εκδοση του λεξικου του διπλα στο λημμα "Βουλγαρος" εβαλε αυτος που ειναι απο Θεσσαλονικη (ή γενικοτερα βορεια Ελλαδα δεν ειμαι σιγουρη) και διπλα στο λημμα "Φιλιππινεζα" εβαλε υπηρετρια!
δεν είχα καταλήξει για το συγκεκριμένο θέμα ώσπου διάβαζα πως ο πρόεδρος των Παοκτζήδων φέρεται να είπε κάπου:που στην πρωτη εκδοση του λεξικου του διπλα στο λημμα "Βουλγαρος" εβαλε αυτος που ειναι απο Θεσσαλονικη
Συγγνώμη, σοβαρά το λες ότι αυτό λειτούργησε ως επιχείρημα για να σε πείσει;δεν είχα καταλήξει για το συγκεκριμένο θέμα ώσπου διάβαζα πως ο πρόεδρος των Παοκτζήδων φέρεται να είπε κάπου:
τότε κι εμείς θα φωνάζουμε συνέχεια στο γήπεδο "πουτάνα - πουτάνα/ του Μπαμπινιώτη η μάνα", μέχρι να καθιερωθεί, οπότε θα είναι αναγκασμένος δίπλα στο λήμμα πουτάνα να βάλει τη μαμά του.Πέρα από οτιδήποτε, καταχωρήσεις, σε λεξικά, βρισιών που θίγουν κάποιον άνθρωπο ή κάποια ομάδα ανθρώπων μάλλον θα πρέπει να αποφεύγονται.
Παρένθεση: παίζει να είσαι ο μοναδικός βόρειος (απ' όσους ξέρω μέχρι σήμερα) που δεν γράφει Παοκτσής, άρα φαντάζομαι ότι δεν το προφέρεις κιόλας έτσι.ο πρόεδρος των Παοκτζήδων
Δεν είναι σοβαρό επιχείρημα και δεν είναι καν ακριβώς αντίστοιχο με το Βούλγαρος-Παοκτζής. Παρόλα αυτά, για εμένα, καταφέρνει να δείξει ακριβώς ποιο είναι το πρόβλημα.Συγγνώμη, σοβαρά το λες ότι αυτό λειτούργησε ως επιχείρημα για να σε πείσει
Ναι, έτσι το προφέρω ( κατά το ταξιτζής; ) και ομολογώ πως δεν μου πολυκάθεται όταν βλέπω γραμμένο παοκτσής.Παρένθεση: παίζει να είσαι ο μοναδικός βόρειος (απ' όσους ξέρω μέχρι σήμερα) που δεν γράφει Παοκτσής, άρα φαντάζομαι ότι δεν το προφέρεις κιόλας έτσι.
Εδώ να καταλάβω πως πρέπει να έχουμε κάποια επιφύλαξη με τις λέξεις Γραικός και Greek; Κι αν ναι, ποια είναι αυτή;Εδώ από Γρεκός δέχεσαι να σε λένε Greek...η Φιλιππινέζα νομίζω δεν θα με χαλούσε.
Όπως οι αυτοαποκαλούμενοι ως Ντόιτς δέχονται το αγγλικό Τζέρμαν, το ιταλικό Τεντέσκο, το ισπανικό Αλεμάν, το σέρβικο Νέματς και το δικό μας Γερμανός...Εδώ από Γρεκός δέχεσαι να σε λένε Greek...η Φιλιππινέζα νομίζω δεν θα με χαλούσε.
Στον ταξιτζή, πριν από το -τζής υπάρχει φωνήεν, οπότε έτσι κι αλλιώς δεν δικαιολογείται φωνητική μεταβολή σε -τσ-.Ναι, έτσι το προφέρω ( κατά το ταξιτζής; ) και ομολογώ πως δεν μου πολυκάθεται όταν βλέπω γραμμένο παοκτσής.