Δεν είναι λίγες οι φορές που ο κινηματογράφος στράφηκε σε κάποιο βιβλίο, για να κάνει μια ταινία. Το στόρι έτοιμο και το σενάριο ανάλογο του κάθε σκηνοθέτη. Βέβαια τότε γίνεται η σύγκριση ποιο ήταν το πιο καλό (το βιβλίο συνήθως είναι πάντα το καλύτερο), και πόσες φορές ένα βιβλίο αναδείχτηκε μέσα από την ταινία
Αισθηματικά, όπως μεγάλοι έρωτες π.χ., εποχής και περιπέτειες είναι τα συνηθέστερα που μεταφέρονται στην μεγάλη οθόνη, και πολλές φορές από διαφορετικούς ηθοποιούς σε διαφορετικές χρονικές περιόδους
Τα έργα της Τζεην Ωστεν (μια από τις αδυναμίες μου) έχουν μεταφερθεί πολλάκις στην μεγάλη οθόνη
Περηφάνια και προκατάληψη, μεταφέρθηκε αρκετές φορές με κορυφαία αυτή του BBC που είναι ότι καλύτερο εδώ δει.
Λογική και ευαισθησία
Εμμα κτλ
Ολιβερ Τουιστ του Καρόλου Ντίκενς
Οι Άθλιοι του Βίκτορος Ουγκώ,
Το πασίγνωστο όσα παίρνει ο άνεμος, υπήρξε μια από τις μεγάλες επιτυχίες και η μεταφορά του ήταν τόσο πετυχημένη που ακόμη και σήμερα δεν έχει γίνει προσπάθεια άλλης μεταφοράς (εκτός αν έγινε και δεν το ξέρω)
Ανεμοδαρμένα ύψη της Εμιλυ Μπροντε. Βέβαια και της αδερφής της, Σαρλοτ, είχε επιτυχία η Τζεην Ευρ, αλλά σ’ εκείνη είχε γνωρίσει μεγαλύτερη επιτυχία πρώτα το βιβλίο, και δεν ξέρω κατά πόσο το επισκίασε η ταινία.
Δόκτωρ Ζιβάγκο, για να περάσουμε και στην ρώσικη λογοτεχνία, Άννα Καρένιννα
Ο γέρος και η θάλασσα του Έρνεστ Χέμινγουεϊ
Το χορεύοντας με τους λύκους, που έγινε γνωστό (σε μένα τουλάχιστον) μέσα από την ομώνυμη ταινία, που είχε μεγάλη επιτυχία
Τα έργα επισης της Αγκάθα Κριστι ειχαν την χαρα να μεταφερθουν στην μεγαλη οθονη.
Οπως και πολλα απο τα εργα του Ιουλιου Βερν
Φυσικά δεν μπορούμε να εξαιρέσουμε βιβλία που μεταφέρθηκαν σχεδόν αμέσως στον κινηματογράφο, έτσι που σχεδόν, σαν να κατέληξε κάθε νέο βιβλίο μιας σειράς, να τροφοδοτεί την εκάστοτε ταινία, όπως πχ ο Χαρυ Ποττερ ή το Λυκόφως, χωρίς να υστερεί το ίδιο το βιβλίο σε ποιότητα.
Κάποια προφητικά σαν το 2012
Και από έλληνες μπορούμε να είμαστε περήφανοι για τον Αλέξη Ζορμπα, του Νίκου Καζαντζάκη, που μεταφέρθηκε στον κινηματογράφο με τον Αντονυ Κουινς
Αλλά βιβλία και εκτός του Καζαντζάκη έχουμε να δείξουμε; (δεν μου έρχεται κάτι στο μυαλό)
Τεσπα.. Αυτά και τόσα αλλά ακόμη, που το έργο αναδείχτηκε άλλοτε από την ταινία και άλλοτε από το βιβλίο. Πόσοι διάβασαν το βιβλίο και τους απογοήτευσε η ταινία. Πόσοι είδαν την ταινία και θέλησαν να διαβάσουν και το βιβλίο..
Αισθηματικά, όπως μεγάλοι έρωτες π.χ., εποχής και περιπέτειες είναι τα συνηθέστερα που μεταφέρονται στην μεγάλη οθόνη, και πολλές φορές από διαφορετικούς ηθοποιούς σε διαφορετικές χρονικές περιόδους
Τα έργα της Τζεην Ωστεν (μια από τις αδυναμίες μου) έχουν μεταφερθεί πολλάκις στην μεγάλη οθόνη
Περηφάνια και προκατάληψη, μεταφέρθηκε αρκετές φορές με κορυφαία αυτή του BBC που είναι ότι καλύτερο εδώ δει.
Λογική και ευαισθησία
Εμμα κτλ
Ολιβερ Τουιστ του Καρόλου Ντίκενς
Οι Άθλιοι του Βίκτορος Ουγκώ,
Το πασίγνωστο όσα παίρνει ο άνεμος, υπήρξε μια από τις μεγάλες επιτυχίες και η μεταφορά του ήταν τόσο πετυχημένη που ακόμη και σήμερα δεν έχει γίνει προσπάθεια άλλης μεταφοράς (εκτός αν έγινε και δεν το ξέρω)
Ανεμοδαρμένα ύψη της Εμιλυ Μπροντε. Βέβαια και της αδερφής της, Σαρλοτ, είχε επιτυχία η Τζεην Ευρ, αλλά σ’ εκείνη είχε γνωρίσει μεγαλύτερη επιτυχία πρώτα το βιβλίο, και δεν ξέρω κατά πόσο το επισκίασε η ταινία.
Δόκτωρ Ζιβάγκο, για να περάσουμε και στην ρώσικη λογοτεχνία, Άννα Καρένιννα
Ο γέρος και η θάλασσα του Έρνεστ Χέμινγουεϊ
Το χορεύοντας με τους λύκους, που έγινε γνωστό (σε μένα τουλάχιστον) μέσα από την ομώνυμη ταινία, που είχε μεγάλη επιτυχία
Τα έργα επισης της Αγκάθα Κριστι ειχαν την χαρα να μεταφερθουν στην μεγαλη οθονη.
Οπως και πολλα απο τα εργα του Ιουλιου Βερν
Φυσικά δεν μπορούμε να εξαιρέσουμε βιβλία που μεταφέρθηκαν σχεδόν αμέσως στον κινηματογράφο, έτσι που σχεδόν, σαν να κατέληξε κάθε νέο βιβλίο μιας σειράς, να τροφοδοτεί την εκάστοτε ταινία, όπως πχ ο Χαρυ Ποττερ ή το Λυκόφως, χωρίς να υστερεί το ίδιο το βιβλίο σε ποιότητα.
Κάποια προφητικά σαν το 2012
Και από έλληνες μπορούμε να είμαστε περήφανοι για τον Αλέξη Ζορμπα, του Νίκου Καζαντζάκη, που μεταφέρθηκε στον κινηματογράφο με τον Αντονυ Κουινς
Αλλά βιβλία και εκτός του Καζαντζάκη έχουμε να δείξουμε; (δεν μου έρχεται κάτι στο μυαλό)
Τεσπα.. Αυτά και τόσα αλλά ακόμη, που το έργο αναδείχτηκε άλλοτε από την ταινία και άλλοτε από το βιβλίο. Πόσοι διάβασαν το βιβλίο και τους απογοήτευσε η ταινία. Πόσοι είδαν την ταινία και θέλησαν να διαβάσουν και το βιβλίο..
Last edited: