Έχετε ακούσει για τα μάνγκα;

Αλήθεια έχετε διαβάσει ποτέ; Τα μάνγκα διαβάζονται σε ολόκληρο τον κόσμο (υπερβολές :ρ) και τα τελευταία χρόνια έχουν κερδίσει κι ένα σοβαρό ποσοστό υποστηρικτών και στην Ελλάδα, συμπεριλαμβανομένου και του εαυτού μου. Φήμες λένε πως είναι το νούμερο ένα προϊόν εξαγωγής της Ιαπωνίας.

Τι είναι όμως τα μάνγκα; Για τους Ιάπωνες μάνγκα είναι τα κόμιξ, για όλους εμάς τα κόμιξ που δημιουργούνται από γιαπωνέζους μανγκάκα (στην ουσία σκιτσογράφους) ή πιο σωστά που ακολουθούν την γιαπωνέζικη τεχνοτροπία. Αποτελούν ένα συνδυασμό της παραδοσιακής ζωγραφικής που ονομάζεται Ukiyoe (浮世絵 - ακριβής μετάφραση: “ζωγραφιές από τον κόσμο που επιπλέει”) και του δυτικού τρόπου ζωγραφικής κόμιξ των Ηνωμένων Πολιτειών. Τη σημερινή τους μορφή την πήραν με το τέλος του Β παγκοσμίου πολέμου και αρχικά ήταν μια προσπάθεια εκσυγχρονισμού της κοινωνίας της Ιαπωνίας και της επαφής της με τη Δύση.

Δεν είναι ιδιαίτερα δύσκολο να ξεχωρίσεις ένα μάνγκα από τα κόμιξ της «Άγριας Δύσης» … Με το που τα βλέπεις ξέρεις πως ανήκουν σε αυτήν την κατηγορία. Οι διαφορές είναι μεγάλες και παρατηρούνται τόσο στο σχέδιο όσο και στα θέματα που διαπραγματεύονται.

Χαρακτηριστικό των μάνγκα είναι τα μεγάλα μάτια που καθιερώθηκαν από τον δημιουργό του Astro Boy, Osamu Tezuka. Ο Tezuka εμπνεύστηκε από τα κινούμενα σχέδια της Ντίσνευ.



Οι χαρακτήρες λοιπόν έχουν μεγάλα μάτια και είναι εκφραστικοί, πολύ εκφραστικοί… Από καρέ σε καρέ το κεφάλι τους ή άλλα μέλη του σώματος τους μεγεθύνονται υπερβολικά, το κορμί τους μαυρίζει, μπορεί να κατακερματίζονται, να εκρήγνυνται και απίστευτα πολλά άλλα.



Τα καρέ δεν ακολουθούν μια αυστηρή δομή, αλλά αλλάζουν συνεχώς και το σχέδιο πολλές φορές βγαίνει έξω από το καρέ. Κατά τη γνώμη μου είναι μια τέχνη πολύ «ζωντανή» . Ενδιαφέρον είναι και ο τρόπος που διαβάζονται ο οποίος είναι ανάποδος για εμάς. Από το τέλος προς την αρχής και από τα δεξιά προς τα αριστερά. Μπορεί να ακούγεται άβολο ωστόσο πάει πακέτο με την όλη κουλτούρα του να διαβάσεις ένα τέτοιο κόμιξ που καταλήγει να γίνει απόλυτα δεκτό.. Στην Ιαπωνία εκδίδονται συνήθως ασπρόμαυρα και σε φτηνό χαρτί εφημερίδας.



Ακόμη μία σημαντική ιδιαιτερότητα των μάνγκα είναι η θεματολογία και η αποδοχή τους. Όλοι διαβάζουν, από τον πιο μικρό μέχρι τον πιο μεγάλο, από τον επιχειρηματία μέχρι την δεκάχρονη μαθήτρια και εκτός αυτού δεν υπάρχει νόμος που να περιορίζει τη θεματολογία τους. Αυτό έχει ως αποτέλεσμα μια απίστευτη πληθώρα κατηγοριών που καλύπτουν πραγματικά όλα τα γούστα. Για να πάρετε μια γεύση

  • Josei (τζοσέι) (ή redikomi ρεντικόμι) για γυναίκες
  • Kodomo (κοντόμο) για παιδιά
  • Seinen (σέινεν) για νέους
  • Shōjo (σ'όουτζο) για κορίτσια (μέχρι και εφηβικής ηλικίας)
  • Shōnen (σ'όουνεν) για αγόρια (μέχρι και εφηβικής ηλικίας)
Υπάρχουν πάρα πολλές κατηγορίες όπως Πολεμικές τέχνες, επιστημονική φαντασία, χαρέμι, σχολική ζωή, ρεαλιστικά, δράμα, τρόμου, κωμωδίες, ομοφυλοφιλικά (τόσο για άντρες όσο και για γυναίκες).... Ένα μάνγκα μπορεί να ανήκει σε παραπάνω από μία κατηγορίες. Τα σούτζο και τα σούνεν είναι οι δύο πιο δημοφιλείς εντός και εκτός Ιαπωνίας. Όμως όπως είπα πιο πάνω τα μάνγκα είναι αναπόσπαστο κομμάτι της κουλτούρας τους και αναγνωρίζονται ως κομμάτι της λογοτεχνίας. Γι ΄αυτό και καθημερινά κυκλοφορούν νέες σειρές,ενώ κάποιες άλλες κρατούν χρόνια ολόκληρα και τελειωμό δεν έχουν.

Τα πιο διάσημα μάνγκα σήμερα είναι :

Από τα αγορίστικα

One Piece



Naruto



Bleach



Fairy Tail




Και από τα κοριτσίστικα




Vampire Knight



Dengeki Daisy



Η μεταφορά των μάνγκα στην μικρή και την μεγάλη οθόνη ονομάζεται άνιμε (ή ανίμε) και βγαίνει από τον αγγλικό όρο animation «ανιμέισον» . Πιστεύω ότι αν όχι όλοι, τότε σχεδόν όλοι, κάποιο θα έχετε δει έστω και λίγο. Από τη θρυλική Σέιλορ Μοον και το Ντράγκον Μπολ, μέχρι τα πόκεμον, τα ντίτζιμον, το γιου γκι ο κλπ.

Όμοια με τα μάνγκα αλλά διαφορετικά σε καταγωγή είναι τα manhwa (μάνχουα) κορεάτικης καταγωγής και manhua κινέζικης καταγωγής.

Όσον αφορά τώρα τις εκδόσεις των μάνγκα σε εμάς που δυστυχώς στην κανονική τους γραφή μας φαίνονται κινέζικα βολευόμαστε με τις αγγλικές μεταφράσεις και εκδόσεις που εδώ και αρκετά χρόνια δουλεύουν ασταμάτητα για να ικανοποιήσουν τη ζήτηση του κοινού. Οι ελληνικές μεταφράσεις μόλις τα τελευταία χρόνια άρχισαν να κάνουν την εμφάνισή τους και κυρίως σε μανγκα που είχαν γίνει γνωστά ως άνιμε στην τηλεόραση (πχ το άβαταρ)…. Α ναι και αγορίστικα. Τα κοριτσίστικα είναι ακόμα ελάχιστα (Γιατί άραγε; )

Τα λατρεύω, είμαι φανατική, θέλω να μάθω γιαπωνέζικα και να πάω στην Ιαπωνία μόνο και μόνο επειδή εμπνεύστηκα από αυτά! Δώστε τα μια ευκαιρία!


Πηγές
http://el.wikipedia.org/wiki/Μάνγκα
http://www.animeplanet.gr/
 
Last edited by a moderator:
Μπράβο Αξία, χρειαζόταν μια τέτοια όμορφα δομημένη παρουσίαση. Και εμένα μου αρέσουν αλλά η έλλειψη χρόνου και η πολυδιάσπαση των ενδιαφερόντων μου δεν με έχει αφήσει να ασχοληθώ αρκετά. Περισσότερο τα έχω γνωρίσει μέσω των άνιμε.
 

Φαροφύλακας

Απαρέμφατος Δροσουλίτης του πιο Μόρμυρου Φθόγγου
Προσωπικό λέσχης
Παρότι είμαι άνθρωπος των κόμιξ, την μαγεία των μάνγκα ακόμα δεν την γνώρισα. Δεν ξέρω τί φταίει. Μέσα σε όλα σίγουρα και το γεγονός πως είναι μακρύτατες σειρές τα ρημάδια, κι ίσως δεν είμαι για τέτοιες δεσμεύσεις.
 
Σε νιώθω απόλυτα, πόσο μάλλον που ούτε τα «κανονικά» κόμιξ δεν μπορώ να παρακολουθήσω...
 

Ίζι

Κυρά των Σκιών
Πολύ ωραία παρουσίαση Αξία :)
Βλέπω πως κάθε γενιά μεγαλώνει με μερικά χαρακτηριστικότατα γιαπωνέζικα άνιμε. Η δική μου π.χ. με Κάντι-Κάντι (τι σαπουνόπερα κι αυτή), Καμπαμαρού κ.λπ. Η επόμενη με Πόκεμον κ.ο.κ. Παρ' όλα αυτά, τα ίδια τα κόμιξ δεν είναι δημοφιλή εδώ. Αναρωτιέμαι γιατί.

(πάντως, στα χεντάι έχω παρατηρήσει μια τάση για... παιδοφιλικές καταστάσεις. Με απωθεί ιδιαίτερα αυτό)
 
Last edited:
Λατρεύω τα Μάνγκα, εχω πάθος! Τωρα τελευταία εχω κολλήσει με Claymore και με Death Note. Όσο πια μακρά η σειρά τοσο το καλύτερο!:)
 
Άκρως διαφωτιστική η παρουσίασή σου, και νομίζω ότι αν τους δώσει κανείς μια ευκαρία, θα κολλήσει και θα θέλει και άλλα μετά. Εγώ ας πούμε το περιβόητο Death Note το άκουσα από φίλο στο Goodreads, και όχι μόνο ενθουσιάστηκα με την εκτέλεση, αλλά προβληματίστηκα αρκετά και με τα ηθικά διλήμματα που θέτει - ποτέ δε θα περίμενα από "κινούμενα σχέδια" να με κάνουν για μέρες να αναρωτιέμαι πόσο σωστό είναι να σκορπάς τη "δικαιοσύνη" κατά την κρίση σου. Τα μάνγκα στην Ελλάδα έχουν μεγάλο και φανατικό κοινό - γνώρισα μερικούς στο Goodreads, και έχω μείνει έκθαμβη από τον αριθμό των ανθρώπων που έχουν μάθει Ιαπωνικά για να μπορούν να τα διαβάζουν στο πρωτότυπο, που εγώ δεν ανήκω καν σ 'αυτό τον κύκλο, δεν τολμώ να σκεφτώ πόσοι είναι στην πραγματικότητα.
 
Πολύ ωραίο νήμα! Μπράβο!
Δεν είχα ιδέα. Όπως και για άλλα πράγματα δλδ που φαίνεται ότι η γενιά μου με το ζόρι πλέον παρακολουθεί. Πχ. προχθές κάπου ο Αντέρωτας έγραφε meme. Ένα meme και ένα meme έλεγε και αναρωτιόμουν τι ήταν αυτό.

Όμως δεν είναι δύσκολο να διαβάζεις από το τέλος προς την αρχή και από δεξιά προς τα αριστερά;
Εμένα αυτό κυρίως θα με απέτρεπε από το να διαβάσω. Και μετά, δεν ξέρω, μου φαίνονται όλα τα σκίτσα κάπως ίδια. Ίσως είναι τα μεγάλα μάτια...
 
Έμιλυ, είναι συνήθεια! Την πρώτη φορά που διάβασα manga, στην τέταρτη- Πέμπτη σελίδα το είχα συνηθίσει. Είναι και ωραίο που διαβάζεις από το τέλος:)
Καστάλια κι εγω θα ήθελα να μάθω ιαπωνικά, τα τελευταία δυο χρόνια το εχω ρίξει και στα ιαπωνικά μυθιστορήματα, τα περισσότερα από τα οποία έχουν γίνει αγαπημένα. Δύσκολη γλώσσα αλλά μακάρι να ανταπεξέλθω όταν και αν ξεκινήσω :)
Όσο για το Death Note, αξίζει πραγματικά. Μπορείτε να το διαβάσετε και online στα αγγλικά εδώ αλλά εχω την εντύπωση πως εχει μεταφραστεί και στα ελληνικά.Πάντως είναι σχετικά μικρή σειρά και κυλάει εύκολα.
 
Last edited:
Συγχαρητήρια, πολύ ενδιαφέρουσα παρουσίαση. Εγώ γενικά προτιμώ τα ευρωπαϊκά κόμιξ (κυρίως την γαλλοβελγική σχολή). Αν και έχω δει μερικά κινούμενα σχέδια ιαπωνικής ή και κινέζικης προέλευσης δε νομίζω να έχω διαβάσει ποτέ μάγκα πέρα από κάποια στόρι αρκ σε αμερικάνικα υπερηρωικά κόμιξ που το σκίτσο τους είχε επηρεαστεί από τα μάγκα, και μερικά τεύχη από την σειρά WoW που είχε βγάλει πριν από μερικά χρόνια ο Anubis. Δε μπορώ να πω ότι μου άρεσαν ιδιαίτερα, φαντάζομαι όμως ότι δεν ήταν και αντιπροσωπευτικά του είδους.
 
mangapanda.com και mangastream.com. Manga είναι το έντυπο μόνο, τα τηλεοπτικά λέγονται Anime. Επίσης φήμες λένε ότι ο Kishimoto μετά από 13 χρόνια θα τελειώσει το Naruto.
 
Έχω δει κατά καιρούς διάφορα αλλά το Death Note είναι από τα αγαπημένα μου ανιμε.Και αγαπημένος μου χαρακτήρας ο L!

Ωραία παρουσίαση πάντως!!
 
Κατ' ορισμένους τα μάνγκα δημιουργήθηκαν για να καλύψουν ένα μεγάλο κενό που υπήρχε στην Ιαπωνία σχετικά με το γυμνό, καθ' ότι αυτό είναι ακόμα και σήμερα απαγορευμένο. Το ερωτικό hentai, αναπτύχθηκε παράλληλα με το ψυχαγωγικό anime στην τεράστια κατηγορία των μάνγκας.
Σήμερα το γιαπωνέζικο anime αποτελεί κορυφαία μορφή τέχνης με μεγάλους τίτλους έργων, αρκετοί από τους οποίους μεταφέρθηκαν και στη μεγάλη οθόνη:
- Howl's moving castle
- Spirited away
- Nausicca of the valey of the wind
είναι μόνο μερικοί από τους δεκάδες τίτλους.
 
Πολύ ωραία η παρουσίασή σου. Εχω ένα ενδιαφέρον βιβλιαράκι "Manga: Φαντασία και πραγματικότητα," Μυρτώ Τσελέντη, εκδόσεις Αιγόκερως με πληροφορίες για τα πιο δημοφιλή manga .Μπορώ να πω κάποια ,είναι αρκετά νοσηρά .
 
αν σκεφτείς ότι μιλάμε για manga και δίνονται anime links, μάλλον σοβαρά μιλάω.
Και αυτό είναι κακό επειδή;;; Είναι ξεκάθαρο στην παρουσίαση και όποιος τη διαβάσει καταλαβαίνει το τι είναι το ένα και το τι είναι το άλλο. Και αν κάποιος δηλαδή δεν έχει διαβάσει μάνγκα αλλά έχει γνωρίσει τη φιλοσοφία τους μέσα από τα άνιμε (που όλα σχεδόν έχουν βάση ένα μάνγκα) να μη μιλήσει γι'αυτό που του άρεσε και του έκανε εντύπωση; Κι εγώ δεν το διαβάζω το one piece, το βλέπω. Αυτό αυτόματα σημαίνει πως δεν μπορώ να πω πως είναι ένα κορυφαίο μάνγκα και να προτείνω σε κάποιον να δει το άνιμε;
 

Ίζι

Κυρά των Σκιών
Ψήνεται κανείς για συνανάγνωση του Death Note από τη σελίδα που έδωσε η Μήτις; Ψιλοβαριέμαι να το αρχίσω μόνη μου, έτσι μεγάλο που το βλέπω... Όμως βλέπω και πολύ μεγάλο ενθουσιασμό!
 
Εγώ το ξανά διαβάζω άνετα :))) Πάντως κυλάνε γρήγορα τα 109 κεφάλαια, μη σε τρομάζει. Σκέψου πως το καθένα έχει από 25 ως 50 σελίδες περίπου.
 
Top